web analytics
July 28, 2014 / 1 Av, 5774
Israel at War: Operation Protective Edge
 
 
At a Glance
Blogs
Sponsored Post
IDC Advocacy Room IDC Fights War on Another Front

Student Union opens ‘hasbara’ room in effort to fill public diplomacy vacuum.



Surviving an IRS Audit in Israel

irs_tax_button[1]

Almost every American living in Israel is aware of the legendary “additional child tax credit” (ACTC) “tax credit/refund” of $1000 per child.

Over the years I’ve written about it on the blog; The IRS Taxman comethThe Apocalypse: Feds arrive in Israel, With Liberty and Passports for all, as well as the importance of filing the FBAR (Foreign Bank Account Report) — disclosure of all Financial Holdings and Bank accounts outside the United States that belong to American citizens that are in excess of $10,000.

Therefore, almost any American who has moved to Israel and has a pension fund or keren hishtalmut– is required to file the US FBAR.H

However….because there exists an entire underground “industry” of return preparers who have filed fraudulent returns, fabricating earned income in order for their clients to claim child credits, and have retroactively filed for tax credit refunds after children have been naturalized (not American by birth, but by being brought to the USA and made citizens there) — many tax practitioners in Israel have stated that the IRS has begun scrutinizing (read: AUDITING) all returns of Americans in Israel claiming the ACTC.Thankfully I have not (yet?) been audited, but with the IRS targeting everyone  — I am putting together this list on how to proactively prepare for an audit.

Step 1: Take a deep breathe, count to ten, and don’t panic. 

Assuming you used a reputable tax-preparer, didn’t count a kollel stipend as income,  and you didn’t retroactively try to claim the refund after bringing your kids to the US for naturalization — you should be able to survive the audit unscathed.

Step 2: The key for surviving the audit is to prepare now, even if you aren’t being audited.  Proactivity is the key.

You should prepare and gather the following information:

A letter from the comptroller of your company stating -

- Duration of your employment

- For the previous 3 years, your salary, income tax, health tax, and national insurance (ביטוח לאומי) payments

- The bank name, branch number, and acct. no. into which your salary was paid.

Your original form 106’s and authorized English translations** for the previous 3 years.

A letter from your family physician listing the names and date of births of all your kids, and a statement that s/he has been treating them for the previous how many years and that they reside with you and your spouse. The letter should be on Kupat Cholim stationary, preferably with an English letterhead.

A letter from each of the schools your kids attended during at least the previous 3 years indicating their names, date of births, the grade they’re currently studying in (if relevant), and a statement that you and your spouse are their primary care providers and that they reside with you. The letter should also indicate your address, that you paid their school fees, and that you attend parent-teacher meetings faithfully.

A copy of your marriage certificate. If married in the USA – your marriage license. If married in Israel, the registration form provided by the Minister of Religious Affairs when you got married, (not your Ketuba), and an authorized English translation.**

Copies of US passports for each member of the family.

Copies of IL passports for each member of the family.

Copies of Social Security cards for each child.

Copies of IL birth certificates for each child.

Copies of US Consular Report of Birth Abroad for each child.

**Authorized English Translation means you need an authorized translator (not yourself)  and it must be approved by a notary.   This may actually be cheaper in the US than in Israel because notary services in the US cost a fraction of notarization services in Israel (which are outrageous).

Step 3: Don’t try to deal with the audit by yourself. Pay a CPA in Israel — they have far more experience, and even if you get all the documentation above by yourself (which will save you much time and hassle), its still best to pay the CPA and let them be the interface to the IRS.

About the Author: Jameel blogs at the Muqata: http://www.muqata.com, but these days extensively posts on Facebook. Follow Jameel at https://www.facebook.com/Muqata Wherever I am, my blog turns towards Eretz Yisrael טובה הארץ מאד מאד The views expressed in this blog are solely those of the author and do not represent the views of The Jewish Press.


If you don't see your comment after publishing it, refresh the page.

Our comments section is intended for meaningful responses and debates in a civilized manner. We ask that you respect the fact that we are a religious Jewish website and avoid inappropriate language at all cost.

If you promote any foreign religions, gods or messiahs, lies about Israel, anti-Semitism, or advocate violence (except against terrorists), your permission to comment may be revoked.

Please use the Facebook Tab below to leave your comment:

2 Responses to “Surviving an IRS Audit in Israel”

  1. I just wonder WHEN our IRS service will begin to be dilligent with the fraud right here in the us. With hispanics claiming children that don'e live in the US much less with them and the prisoners that file for dependants named for Disney characters. It disturbs me that people don't just pay what they owe and get on with life. But to go to Israel to audit is rediculous when they have so much to recover right here.

  2. Elli Fischer says:

    The translations need not be notarized at all, and the translator need not be "certified". Here is the relevant language from the IRS code:

    (c) Standards for acceptability of submissions of documents in a language other than English and certified English translations of laws in a language other than English. The taxpayer must submit with the request an accurate and complete certified English translation of the relevant parts of all contracts, wills, deeds, agreements, instruments, trust documents, proposed disclaimers, and other documents pertinent to the transaction that are in a language other than English. If the taxpayer chooses to submit certified English translations of foreign laws, those translations must be based on an official publication of the foreign government or another widely available and generally accepted publication. In either case, the translation must be that of a qualified translator and must be attested to by the translator. The attestation must contain: (i) a statement that the translation submitted is a true and accurate translation of the foreign language document or law; (ii) a statement as to the attestant’s qualifications as a translator and as to that attestant’s qualifications and knowledge regarding tax matters or foreign law if the law is not a tax law; and (iii) the attestant’s name and address.

    This is something I've done for several clients, and there have been no problems with the translations.
    Contact me – fischer.tirgum at gmail – if you need a translator.

Comments are closed.

SocialTwist Tell-a-Friend

Loading Facebook Comments ...
Loading Disqus Comments ...
muqata logo 486x300
Current Top Story
IDF map of Gaza City launcher sites centered among high schools.
Israeli Cabinet Cowed Back Into ‘Tit-for-Tat’ by Obama?
Latest Blogs Stories
Ceasefire

So-called US military aid props up US military industries while disposing of surplus supplies.

soldiers praying

If Hamas would simply stop firing rockets into Israel, all the carnage would stop instantly.

Doug Goldstein, CFP

Doug’s interview with engineer and personal finance blogger Len Penzo.

In Islam, there is no such thing as peace with accursed dhimmis as the Muslims refer to us infidels.

A reader claimed the Disengagement from Gaza was good, because it reduced the number of murdered Israelis. Examining the numbers tells a different story…

JoeSettler points out that most Gazans want to leave, and most Jews want to go back home to Gush Katif. How about a solution that actually resolves the conflict?

These are the photos of our soldiers (and a citizen) killed in action during the current IDF ground operation in Gaza.

Jameel went on a pizza run down south, and translated a letter from a soldier on the border, along with some of his own personal observations…

Rabbi Kahane spoke of transfer, because it was what the Torah spoke of.

Her message to her soldier son on the battlefield: “Complete the Mission! Sayyem et HaMissimah!”

JoeSettler contemplated some new El Al slogans like: “El Al – Our pilots are trained in evasive maneuvers”…. Let’s hear your new El Al Slogans…

IDF volunteers come to Israel just to serve are the true idealists; Sean Carmeli was one of them.

And he whispers one last time, I love you mother.

It’s absurd, in this war places like Ariel and Shiloh are among the safest in the State of Israel.

Why aren’t American Jews coming s to Israel for the summer; Are they scared because of the war?

More Articles from Jameel@Muqata
The 32

These are the photos of our soldiers (and a citizen) killed in action during the current IDF ground operation in Gaza.

Happy soldiers with pizza

Jameel went on a pizza run down south, and translated a letter from a soldier on the border, along with some of his own personal observations…

The tank opened fire with confirmed hits on the terrorists.

Bibi knew back then what needed to be done. So why isn’t PM Netanyahu listening to his younger self?

IDF dropped warning leaflets to civilians, before attacking.

Jameel asks if Israel has a moral obligation to shoot down Hamas rockets that will hit Palestinian Authority civilians. What do you think?

Police find and stop a massive car bomb before it could be detonated.

    Latest Poll

    Do you think the FAA ban on US flights to Israel is political?






    View Results

    Loading ... Loading ...

Printed from: http://www.jewishpress.com/blogs/muqata/surviving-an-irs-audit-in-israel/2012/08/09/

Scan this QR code to visit this page online: