web analytics
October 23, 2014 / 29 Tishri, 5775
At a Glance
Judaism
Sponsored Post
Meir Panim with Soldiers 5774 Roundup: Year of Relief and Service for Israel’s Needy

Meir Panim implements programs that serve Israel’s neediest populations with respect and dignity. Meir Panim also coordinated care packages for families in the South during the Gaza War.



Chol Hamo’ed Pesach

Weekly Luach - Shabbat Shalom

Vol. LXV No. 16                                                             5774
New York City
CANDLE LIGHTING TIME
April 18, 2014 – 18 Nissan 5774
7:18 p.m. NYC E.D.T.

Sabbath Ends: 8:23 p.m. NYC E.D.T.
Sabbath Ends: Rabbenu Tam 8:52 p.m. NYC E.D.T.
Weekly Reading: Chol Hamo’ed Pesach (see below)
Weekly Haftara: Chol Hamo’ed Pesach (see below)
Daf Yomi: Beza 19
Mishna Yomit: Menachos 11:1-2
Halacha Yomit:  Shulchan Aruch, Orach Chayyim 363:25-27
Rambam Yomi: Hilchos Ma’achalos Asuros  chap. 14-16
Earliest time for tallis and tefillin: 5:20 a.m. NYC E.D.T.
Sunrise: 6:12 a.m. NYC E.D.T.
Latest Kerias Shema: 9:34 a.m. NYC E.D.T.
Sunset: 7:38 p.m. NYC E.D.T.
Sefiras HaOmer: 3

Mincha: Usual weekday Tefilla with Ya’aleh VeYavo.

Friday eve: We must take care to light Shabbos candles not later than the times listed for each locality – as opposed to Yom Tov (7:18 p.m. E.D.T. N.Y.C.). Negligence in this regard can lead to an Issur de’Oraisa – a Biblical violation. The blessing is “…l’hadlik ner shel Shabbos.”

Kabbalas Shabbos: We do not say Lechu Neranena but greet Shabbos with an abridged liturgy. Nusach Ashkenaz begins with Mizmor Shir, Nusach Sefarad includes a longer text beginning at Mizmor LeDavid, followed by the first, second and last two stanzas of Lechah Dodi, then Mizmor Shir. Maariv of Shabbos follows with inclusion of Ya’aleh VeYavoSefira is counted after it is definitely dark. Kiddush of Shabbos. We wash for the Shabbos Seuda. Birkas Hamazon includes Retzeh and Ya’aleh VeYavo.

Shabbos: Shacharis of Shabbos with inclusion of Ya’aleh VeYavo, half Hallel, Kaddish Tiskabbel. We read Shir HaShirim, preferably from a Klaf (a scroll) –  but we do not make a beracha over this reading –  followed by Kaddish Yasom. We remove two Sifrei Torah from the Ark. In the first Sefer we call seven Aliyos and we read in Parashas Ki Tissa (Shemos 33:12-34:26) from “Re’eh ata omer elai” until “Lo sevashel ge’di bachalev imo.” For Maftir we read from the second Sefer in Parashas Pinchas (Bamidbar 28:19-25) from “Vehikravtem” until “Kol meleches avoda lo sa’asu. We read the Haftara in Ezekiel (37:1-14) from Hay’sa alai Yad Hashem” until “Dibbarti Ve’asisi Ne’um Hashem.” We follow with Yekum Purkan, Ashrei. We return the Torah scrolls to the Ark and the chazzan says half kaddish.

Musaf for Festivals – Shalosh Regalim  with mention of Shabbos. We include Shabbos in chazzan’s repetition of the Shemoneh Esreh as well, and we conclude with Kaddish Tiskabbel, Ein K’Elokeinu, Aleinu, Shir shel Yom and their respective Kaddish recitals. Kiddush of Shabbos, we wash for Shabbos Seuda, Birkas HaMazon includes Retzeh and Ya’aleh VeYavo.

Mincha for Shabbos: Ashrei, Uva LeTziyyon, chazzan recites half Kaddish – we remove the Torah from the Ark (Vayehi Binso’a) we call up three Aliyos and read Parashas  Kedoshim until “Ani Hashem.” We return the Sefer to the Ark and the chazzan recites half- Kaddish, all say the Shemoneh Esreh of Shabbos with Ya’aleh VeYavo. The chazzan in the repetition says Ya’aleh VeYavo as well; we do not say Tzidkas’cha and chazzan concludes with Kaddish Tiskabbel, Aleinu and finally Kaddish Yasom – Mourner’s with Kaddish. (As it is Shabbos we wash for the Seuda Shelishis; in Birkas HaMazon we include Retzeh and Ya’aleh VeYavo.)

Maariv: As on a usual Motza’ei Shabbos, we do say Ata Chonantanu, Ya’aleh VeYavo (no Viy’hi Noam or Ve’Ata Kadosh), Kaddish Tiskabbel, Aleinu and Kaddish Yasom, and we count Sefiras HaOmer. Havdala at home as usual.

Sunday morning, fourth day Chol Hamo’ed, Shacharis – some don tefillin and others do not, each according to his custom – but without a beracha – and yet others recite the blessing in a whisper (see Rema, Shulchan Aruch, Orach Chayyim 31:2; also Mishna Berura ad loc. s.v. She’ein Mevarchim for advisable procedure.) In Pesukei De’Zimra we omit Mizmor LeToda. Usual weekday Shemoneh Esreh with Ya’aleh VeYavo and again in chazzan’s repetition we say Ya’aleh VeYavo. We then say half hallel and the chazzan recites Kaddish Tiskabbel. We remove two Torah scrolls from the Ark, in the first we call up three Aliyos and read in Parashas Beha’alosecha (Bamidbar 9:1-14), “Vayedabber … Bemidbar Sinai until “Vela’ger ule’ezrach ha’aretz.” For the Maftir we call an additional aliyah and read from the second scroll in Parashas Pinchas (Bamidbar 28:19-25) from “Vehikravtem” until “Kol meleches avoda lo sa’asu.” We put down both Torah scrolls on the Bimah and the Baal Keriah says half- Kaddish. We return the scrolls to the Ark, Yehallelu etc. We then say Ashrei, Uva LeTziyyon, half Kaddish.

About the Author: Rabbi Yaakov Klass, rav of Congregation K’hal Bnei Matisyahu in Flatbush, Brooklyn, is Torah Editor of The Jewish Press. He can be contacted at yklass@jewishpress.com.


If you don't see your comment after publishing it, refresh the page.

Our comments section is intended for meaningful responses and debates in a civilized manner. We ask that you respect the fact that we are a religious Jewish website and avoid inappropriate language at all cost.

If you promote any foreign religions, gods or messiahs, lies about Israel, anti-Semitism, or advocate violence (except against terrorists), your permission to comment may be revoked.

One Response to “Chol Hamo’ed Pesach”

Comments are closed.

SocialTwist Tell-a-Friend

Current Top Story
An IAF BOEING 707 fueling three F-15 aircraft in flight, facilitating long-range missions, such as those being planned against Iranian nuclear sites.
News for Israel: Boeing Sells Data, Drawings to Iran
Latest Judaism Stories
Weck-110411-Noah

The flood was not sent to destroy, but to restore the positive potential of the world.

Questions-Answers-logo

Question: I recently loaned money to a friend who has been able to repay only part of it. This was an interest-free loan. We exchanged a signed IOU, not a proper shtar with witnesses, since I have always trusted her integrity and only wanted a document that confirms what was loaned and what was repaid. Now that shemittah is approaching, what should I do? Should I forgive the loan? And if my friend is not able to repay it, may I deduct the unpaid money from my ma’aser requirement?

Name Withheld

noach-

Why is there is no mention of dinosaurs, and other prehistoric animals, in the Torah?

Strict din demands perfection. There is no room for shortcomings and no place for excuses; you are responsible.

Surprisingly, my husband and one son arrived home over half-an-hour earlier than usual. I excitedly shared my perfect-timing story, but my better half one upped me easily.

Noach felt a tug, and then heard a rip. His jacket had been caught on the nail, and the beautiful suit had a tear.

Boundaries must be set in every home. Parents and children are not pals. They are not equals.

Noah and his wife could not fathom living together as husband and wife and continuing the human race

The Babel story is the 2nd in a 4-act drama that’s unmistakably a connecting thread of Bereishit

Our intentions are critical in raising children because they mimic everything we parents do & think

A humble person who achieves a position of prominence will utilize the standing to benefit others.

Myth #1: It is easy to be a B’nai Noach. It is extraordinarily hard to be a B’nai Noach.

The creation of the world is described twice. Each description serves a unique purpose.

Question: I recently loaned money to a friend who has been able to repay only part of it. This was an interest-free loan. We exchanged a signed IOU, not a proper shtar with witnesses, since I have always trusted her integrity and only wanted a document that confirms what was loaned and what was repaid. Now that shemittah is approaching, what should I do? Should I forgive the loan? And if my friend is not able to repay it, may I deduct the unpaid money from my ma’aser requirement?

Name Withheld

To the surprise of our protectzia-invested acquaintances, my family has thrived in our daled amos without that amenity, b’ezras Hashem.

More Articles from Rabbi Yaakov Klass
Questions-Answers-logo

Question: I recently loaned money to a friend who has been able to repay only part of it. This was an interest-free loan. We exchanged a signed IOU, not a proper shtar with witnesses, since I have always trusted her integrity and only wanted a document that confirms what was loaned and what was repaid. Now that shemittah is approaching, what should I do? Should I forgive the loan? And if my friend is not able to repay it, may I deduct the unpaid money from my ma’aser requirement?

Name Withheld

Question: I recently loaned money to a friend who has been able to repay only part of it. This was an interest-free loan. We exchanged a signed IOU, not a proper shtar with witnesses, since I have always trusted her integrity and only wanted a document that confirms what was loaned and what was repaid. Now that shemittah is approaching, what should I do? Should I forgive the loan? And if my friend is not able to repay it, may I deduct the unpaid money from my ma’aser requirement?

Name Withheld

Question: I recently loaned money to a friend who has been able to repay only part of it. This was an interest-free loan. We exchanged a signed IOU, not a proper shtar with witnesses, since I have always trusted her integrity and only wanted a document that confirms what was loaned and what was repaid. Now that shemittah is approaching, what should I do? Should I forgive the loan? And if my friend is not able to repay it, may I deduct the unpaid money from my ma’aser requirement?

Name Withheld

Question: I recently loaned money to a friend who has been able to repay only part of it. This was an interest-free loan. We exchanged a signed IOU, not a proper shtar with witnesses, since I have always trusted her integrity and only wanted a document that confirms what was loaned and what was repaid. Now that shemittah is approaching, what should I do? Should I forgive the loan? And if my friend is not able to repay it, may I deduct the unpaid money from my ma’aser requirement?

Name Withheld

Printed from: http://www.jewishpress.com/judaism/weekly-luach/chol-hamoed-pesach/2014/04/14/

Scan this QR code to visit this page online: