President Shimon Peres and President Barack Obama delivered their annual greetings to Iranians celebrating the new Persian year and played up prospects of peace.
Peres showed off his language skills – actually those of his speech writers – by starting with, “Iraniane Gerami, Novruzetan Piruz Bad,” which can be translated as “Iranian citizens, wherever you are, Happy Nowruz.”
Obama began his video greetings with “Dorood,” or “to praise.” It is said by Muslims every time they hear the name of the Islamic prophet Mohammed.”
Presidents love impressing foreign people with greetings such as “Shalom,” which they don’t understand not only mneans “Peace” and “Hello” but also means “goodbye,” but unfortunately without the connotation of “good riddance.”
“The Jewish people and the Persian people, the Iranian people have a very long history and we’re going to have a long future,” said Peres, implying optimism that Iran will not succeed to wipe Israel off the face of the earth.
“We are old cultures, we learn history, we make history and we respect history,” he said.” We have a heritage of values; we are not just business peoples but two nations that respect culture, that respect human dignity. We call to live in peace and understanding.”
That is why brining Israeli flags is such a popular sport in Iran.
On the other side of the ocean, President Obama said, “Since taking office, I’ve offered the Iranian government an opportunity –if it meets its international obligations, then there could be a new relationship between our two countries, and Iran could begin to return to its rightful place among the community of nations.”
The odd thing is that that he already has given Iran a spot closer to center stage in the international community although it has not met its “international obligations,” but there is nothing like trust to usher in the new year.
“Last fall, I spoke with President Rouhani,” Obama continued, “It was the first conversation between an American president and an Iranian leader since 1979. I conveyed to President Rouhani my deep respect for the Iranian people, just as he expressed his respect for the American people….
“Since then, we’ve made progress. For years, the international community has had concerns that Iran’s nuclear program could lead to Iran acquiring a nuclear weapon, which would be a threat to the region and to the world. Under the initial agreement we reached in November, the Iranian government has agreed to limit key parts of its nuclear program. Along with our international partners, the United States is giving Iran some relief from sanctions.” Iran has “agreed” but has not carried out the agreement, but trust the president, because he said, “As I’ve said before, I’m under no illusions…. If Iran meets its international obligations, we know where the path of dialogue and greater trust and cooperation can lead…
“Real diplomatic progress this year can help open up new possibilities and prosperity for the Iranian people for years to come.
And what happens is Iran does not meet its international obligations? Obama undoubtedly will be back next year with the same speech.
If you want to hear all four minutes and 47 seconds of it, here it is.
About the Author: Tzvi Ben Gedalyahu is a graduate in journalism and economics from The George Washington University. He has worked as a cub reporter in rural Virginia and as senior copy editor for major Canadian metropolitan dailies. Tzvi wrote for Arutz Sheva for several years before joining the Jewish Press.
If you don't see your comment after publishing it, refresh the page.
Our comments section is intended for meaningful responses and debates in a civilized manner. We ask that you respect the fact that we are a religious Jewish website and avoid inappropriate language at all cost.
If you promote any foreign religions, gods or messiahs, lies about Israel, anti-Semitism, or advocate violence (except against terrorists), your permission to comment may be revoked.