Africa Israel Residences, part of the Africa Israel Investments Group led by international businessman Lev Leviev, will present 7 leading projects on the The Israel Real Estate Exhibition in New York on Sep 14-15, 2014.
On Wednesday, October 17, Dovid Elimelech Halberstam will marry the daughter of Rabbi Hanoch Henach Ashkenazi, son-in-law of Rabbi Aaron Teitelbaum, Satmar Rebbe. Rabbi Hanoch Henach serves as the Rav of Beis Medrash Avnei Tzedek in the Atzei Temarim section of Kiryas Yoel.
Rabbi Hanoch Henach, father of the kallah, is the son of Rabbi Yitzchok Ashkenazi, Alesker Rebbe; son of Rabbi Elimelech Ashkenazi, zt”l (1916-2012), Melbourne Seagate Rav. The Alesker Rebbe is the son-in-law of Rabbi Menachem Mendel Shlomo Taub, zt”l (1901-1977), Kaliver Rebbe in Williamsburg and author of Chakal Tapuchin.
The chassan’s father is Rabbi Avrohom Halberstam, Rav of Khal Minchas Chinuch in Boro Park and Rosh Kollel Tartikov. Rabbi Avrohom is the son of Rabbi Boruch Noson Halberstam, zt”l (1922-2006), Keshaniver Rebbe in Boro Park; son of Rabbi Dovid Halberstam, zt”l, Keshaniver Rebbe; son of Rabbi Boruch Halberstam, zt”l (yahrzeit 11th Tishrei), Keshaniver Rebbe; son of Rabbi Moshe Halberstam, zt”l (d. 1915), Keshaniver Rebbe; son of Rabbi Dovid Halberstam, zt”l (1818-1893), Keshaniver Rebbe; second son of Rabbi Chaim Halberstam, zt”l (1797-1876), revered Sanzer Rebbe and author of Divrei Chaim. Rabbi Boruch Noson Halberstam’s mother, Rebbetzin Rivah Malka a”h, was the daughter of Rabbi Chaim Yitzchok Yeruchom, zt”l Hy”d (1864-1943), Altshtater Rav , murdered during the Holocaust.
Rabbi Avrohom Halberstam is the son-in-law of Rabbi Asher Aleksander Babad, zt”l (1910-1985), Tartikover Rav who lost his wife and children in the Holocaust. Emigrating to the United States in the early 1950s, Rabbi Usher reestablished his family and the remnants of his congregation, first on the Upper West Side of Manhattan and later in Boro Park. Rabbi Asher was the son of Rabbi Yitzchok Babad, zt”l, Tartikover Rav; descendent of Rabbi Yosef Babad, zt”l (1790-1874), Tarnopoler Rav and author of Minchas Chinuch, a widely studied work on the 613 commandments of the Torah. The Minchas Chinuch was a brother-in-law of the Rabbi Chaim Halberstam, zt”l (1793-1876), Sanzer Rav and author of Divrei Chaim.
The aufruf took place this past Shabbos in Khal Minchas Chinuch in Boro Park and was followed by a gala kiddush attended by thousands. On the day of the chassunah, buses will bring guests from Bedford Avenue at the BQE in Williamsburg at 4:30, 5:15, 6:15, 6:45, 7:30, 8:15, and 10:15, returning at 7:45, 9:00, 10:15, 11:00, and after the mitzvah tantz; and from 49th Street down from 18th Avenue to Fort Hamilton Parkway at 3:45 and at 6:20 and returning at 7:45 and after the mitzvah tantz.
The chassunah will take place in Kiryas Yoel. The Satmar Rebbe will receive kvitlech at his home on Sanz Court prior to the chassunah from 4:30 to 5:30 p.m. The Main Beis Medrash in Kiryas Yoel will close at 1 p.m. for wedding preparations. Minchah minyanim will be conducted in the Ekstein Hall on the lower level of the shul building. The kabbalas panim for the chassan will take place in the Kollel Hall beginning at 5:30. The kabbalas panim for the kallah will be held on the first level of the Keren Vayoel Moshe Building starting at 5:30.
The chassan will be escorted with song and dance to the badeken ceremony beginning at 6:30. The chuppah is scheduled for 6:45 on an elevated platform in the shul’s parking lot.
The Satmar Rebbe, while still on the platform after the chuppah, will bless everyone collectively. A fleet of coach buses will be standing by to ferry all ladies to the Beis Rochel Paradise Hall where they will be served the chassunah meal. Special buses are reserved for family members. Men will come to the Main Beis Medrash where the entire middle level, including the entrance lobby, has been prepared for the serving of the wedding banquet meal. Yeshiva students will be positioned on multi-level standing bleachers where they will be served sandwiches and cold drinks. In addition, all guests will be able to partake of smorgasbord tables.
The Satmar Rebbe will rejoin the simcha at 9 p.m., at which time all tables and chairs will be moved aside. The chassan and the kallah will enter their respective meal settings at 9:15. Birchas HaMazon is scheduled for 11 p.m., followed by the arrival of the ladies to the ladies’ galleries for the mitzvah tantz.
Vishnitz In Kiamesha Lake
In 2000, Vishnitz of Monsey established its yeshiva for high school-aged and older students in Kiamesha Lake. Efforts continue to be implemented toward expanding the planned year-round community there with the yeshiva as its nucleus. As a giant step in that direction, Rabbi Mordechai Hager, Monsey Vishnitzer Rebbe, began to conduct periodic Shabbosim there on Shabbos Yisro, January 19-20, 2002.
The following day the Rebbe formally set a foundation stone for the present home of his son, Rabbi Menachem Mendel Hager, who was appointed and continues to serve as the Kiamesha Vishnitzer Rav. Rabbi Menachem Mendel began his formal residence and tenure there when the first phase of one hundred year-round homes were completed later that year.
The small town and lake known as Kiamesha Lake in the Catskills region in upper New York State was known as Pleasant Lake until its post office officially became Kiamesha (without the “Lake”). In 1886, Summer Homes, a local directory publication, listed Pleasant Lake as a “beautiful sheet of water between Monticello and Fallsburg.” Pleasant Lake was a localized listing only and used almost exclusively by its few residents.
In 1896, a formal drive was mounted to change the name of Pleasant Lake to Kiamesha or Kiamesha Lake. Before the Kiamesha Post Office was established on June 20, 1899, the town was listed under the Monticello Post Office. In 1898, Pleasant Lake was becoming a relatively well-developed summer resort with many New York City visitors regularly coming to its cottages and hotels. The name was still officially Pleasant Lake, but most people started calling the town Kiamesha or Kiamesha Lake.
In 1898, fourteen establishments were listed under “Monticello-Kiamesha Lake ” (Monticello Post Office). The name “Kiamesha” was so widely used that a post office under that name was finally designated. On December 1, 1938, the word “Lake” was officially tacked onto the town’s name.
On Wednesday, October 24, 2012, Yochanan Hager will marry Margolia (Pearl) the daughter of Rabbi Yaakov Yosef Hager; son of Rabbi Yisroel Hager, Monsey Vishnitzer Rav; son of the Monsey Vishnitzer Rebbe. Rabbi Yaakov Yosef, father of the kallah, is a son-in-law of Rabbi Dovid Twersky, Skverer Rebbe. The father of the chassan is Rabbi Menachem Mendel Hager, Kiamesha Lake Vishnitzer Rav; son of the Monsey Vishnitzer Rebbe, and son-in-law of Rabbi Chai Yitzchok Twersky, Rachmestrivka Rebbe. Rabbi Yisroel Hager, grandfather of the kallah, is a son-in-law of Rabbi Elazar Meisels, zt”l (1914-1995), Uheiler Rav of Chicago and Miami.
The father of the chassan and the grandfather of the kallah are brothers. The Vishnitzer Rebbe is the grandfather of the chassan and great-grandfather of the kallah; The Skverer Rebbe is the grandfather of the kallah and twice great-uncle of the chassan. The Monsey Vishnitzer Rebbe and the Rachmestrivka Rebbe are both sons-in-law of Rabbi Yaakov Yosef Twersky (1899-1968), zt”l, previous Skverer Rebbe, and thus brothers-in-law of the present Skverer Rebbe.
The Shabbos aufruf will take place on Shabbos Noach, October 19-20. The chassunah, together with the customary pre-wedding celebrations, will take place in the main Vishnitzer Beis Medrash in Monsey, graced by the participation of the Vishnitzer Rebbe. Kabbalas panim is scheduled for 5 p.m. for men in the Main Beis Medrash and for ladies in the adjacent Heichal Rinah V’Tefila. The chuppah will be conducted on an elevated platform in front of the main Skverer Beis Medrash at 13 Truman Avenue in New Square at 6 p.m. followed by the wedding banquet meal which will be served for men in the Main Beis Medrash and for ladies in the nearby Ateres Charna Hall.
Chassunah and Shabbos Lech Lecha sheva berachos accommodations for guests from outside New Square can be arranged by calling 845-354-5969 or by fax at 845-354-6702.
Bus fleet transportation to the wedding on Wednesday will be available as follows:
From the corner of Bedford Avenue at Hewes Street in Williamsburg at 4, 5, 5:35, 6:45, 8:15 and 9:45 p.m. Buses will return after the chuppah at 11:15 and after the mitzvah tantz.
From the corners of 49th Street beginning at 18th Avenue to Fort Hamilton Parkway in Boro Park at 3:30, 4:15, 5:30, 7:30, and 9:15 p.m. Buses will return after the chuppah at 11:15 pm and after the mitzvah tantz.
From the corner of 5th Avenue at 47th Street in Manhattan at 4:15, 4:45, 5:05, 5:20, 5:35, 5:50, 6:00, 6:20, 6:35, 7:00 and 7:30 pm.
From the Skverer Beis Medrash in Lakewood, 537 West County Line Road, at 3 and 7 p.m.; return buses at 11:15 and after the mitzvah tantz.
Bus fleet transportation to the Shabbos Lech Lecha sheva berachos, which will be held at the main Skverer Beis Medrash in New Square will be available as follows:
From the corner of Bedford Avenue at Hewes Street in Williamsburg, 1 and 2:05 p.m.
From the corners of 49th Street beginning at 18th Avenue to Fort Hamilton Parkway in Boro Park, 12:30 and at 2 p.m.
From the corner of 5th Avenue at 47th Street in Manhattan, 2:10, 2:30, 2:50 and 3:15 pm.
From the Skverer Beis Medrash in Lakewood, 537 West County Line Road, by reservation at 1 p.m. Reservations must be made at the Lakewood Skverer Beis Medrash due to space limitations. Buses will return on Motzaei Shabbos leaving New Square to Boro Park and Williamsburg at 8:20, 10, and 10:55 p.m.; to Lakewood at 10 p.m.
About the Author:
If you don't see your comment after publishing it, refresh the page.
Comments are closed.
Today, fifty years and six million (!) people later, Israel is truly a different world.
There will always be items that don’t freeze well – salads and some rice- or potato-based dishes – so you need to leave time to prepare or cook them closer to Yom Tov and ensure there is enough room in the refrigerator to store them.
In Uzbekistan, in the early twentieth century, it was the women who wore the pants.
While multitasking is not ideal, it is often necessary and unavoidable.
Maybe now that your kids are back in school, you should start cleaning for Pesach.
The interpreter was expected to be a talmid chacham himself and be able to also offer explanations and clarifications to the students.
“When Frank does something he does it well and you don’t have to worry about dotting the i’s or crossing the t’s.”
“On Sunday I was at the Kotel with the battalion and we said a prayer of thanks. In Gaza there were so many moments of death that I had to thank God that I’m alive. Only then did I realize how frightening it had been there.”
Neglect, indifference or criticism can break a person’s neshama.
It’s fair to say that we all know or have someone in our family who is divorced.
The assumption of a shared kinship is based on being part of the human race. Life is so much easier to figure out when everyone thinks the same way.
Various other learning opportunities will be offered to the community throughout the year.
Printed from: http://www.jewishpress.com/sections/community/my-machberes/my-machberes-40/2012/10/17/
Scan this QR code to visit this page online: