web analytics
September 18, 2014 / 23 Elul, 5774
At a Glance
Judaism
Sponsored Post
Apartment 758x530 Africa-Israel at the Israel Real Estate Exhibition in New York

Africa Israel Residences, part of the Africa Israel Investments Group led by international businessman Lev Leviev, will present 7 leading projects on the The Israel Real Estate Exhibition in New York on Sep 14-15, 2014.



Parshas Nitzavim


Weekly Luach - Shabbat Shalom

Maariv: The text as found in the Machzor, Birkas Kerias Shema (concluding Hashkivenu with U’feros … Ve’al Yerushalayim). We add Tik’u bachodesh shofar bakeseh le’yom chagenu. At the conclusion of the Shemoneh Esreh the chazzan recites Kaddish Tiskabbel (Nusach Sefarad say LeDavid Mizmor). Where such is the custom, Kiddush is recited by the chazzan (Rosh Hashana text as in the Machzor), Aleinu, and LeDavid Hashem Ori and respective Kaddish recitals for mourners. Kiddush at home is the same as in the synagogue and, as mentioned previously, we place a new fruit on the table for the blessing of Shehecheyanu (if one dons a new garment, it is just as well), which is recited regardless of the availability of these new items.

Tuesday morning: Shacharis is generally the same as the day before, with certain variant texts for Piyyutim and Yotzros as found in our Machzor. Avinu Malkenu at the conclusion of the repetition of the Shemoneh Esreh. There are various customs: most Sefarad congregations and some Ashkenaz say the Shir Shel Yom and LeDavid at this point, followed by the respective mourner’s Kaddish recitals.

We call up five people to the Torah and we read in Parashas Vayera (Bereishis 22:1-24), following which the Ba’al Keriah recites half Kaddish. For Maftir we read in Parashas Pinchas like yesterday (Bamidbar 29:1-6). The Maftir reads the Haftara, Matza chen bamidbar (Jeremiah 31:1-19). In the blessing for the Haftara, as we did yesterday, we add Yom Hazikaron Hazeh, and conclude with Mekaddesh Yisrael VeYom Hazikaron.

Tekiyas Shofar, Musaf, Mincha, see 1st day Yom Tov. Note: Some of Piyutim in Musaf  for 2nd day are different.

Motza’ei Yom Tov: Maariv is the usual weekday tefilla. We say Ata Chonantanu and add the Aseres Yemei Teshuva – Days of Awe – textual changes (i.e., HaMelech Hakadosh, etc.). (Yom Tov concludes in N.Y.C. at 7:43 p.m. E.D.T.)

For the havdala we use neither a candle nor besamim (spices). We use only wine and begin with the blessing of Borei Pri Hagafen and conclude with the blessing of Hamavdil.

Wednesday is Tzom Gedalia – a public fast (starting at 5:28 a.m. N.Y.C. E.D.T.) instituted by our sages due to the assassination of Gedalia ben Achikam, the Judean governor of Eretz Yisrael appointed by the Babylonians, and its significance for our subsequent dispersal in the diaspora.

We rise early for Selichos as on all the Days of Awe. At Shacharis we add all the textual changes as found in our Siddurim and add Anenu in the Reader’s repetition. We conclude the repetition with Avinu Malkenu, Tachanun and half Kaddish.

We remove a Torah scroll from the Ark and call three Aliyos. We read from Parashas Ki Tissa (Shemos 32:11-14, 34:1-10), Va’yechal Moshe, the standard Torah reading for all public fast days, and we conclude as usual.

Mincha: we all recite Ashrei, the chazzan says half Kaddish – we take a Sefer Torah from the Ark and call three Aliyos and again read, as in the morning, from Parashas Ki Tissa, Va’yechal Moshe – the third Aliyah also serves as the Maftir who reads from Isaiah 55:6-56:8, Dirshu Hashem, the usual Haftara for fast days. We conclude with the blessings of the Haftara. We return the Torah to the Ark and all say the silent Shemoneh Esreh with all textual inclusions, and Anenu in Shema Kolenu.

In Reader’s repetition, Anenu is said between Go’el Yisrael and Rophe Cholei Amo Yisrael. We conclude as usual.

Maariv is usual weekday tefilla with inclusion of all textual changes, HaMelech Hakadosh, etc.

Fast ends no earlier than 7:27 p.m. (N.Y.C. E.D.T.).

During the week between Rosh Hashana and Yom Kippur we perform the kapparos (atonement) ritual by making a substitute offering to Hashem. This is customarily done with a live chicken, but a live fish may also be used, and one can even give money for charity. The text of the accompanying prayer is found in the Yom Kippur Machzor.

The following chapters of Tehillim are being recited by many congregations and Yeshivos for our brothers and sisters in Eretz Yisrael: Chapter 83, 130, 142. – Y.K.

 

About the Author: Rabbi Yaakov Klass, rav of Congregation K’hal Bnei Matisyahu in Flatbush, Brooklyn, is Torah Editor of The Jewish Press. He can be contacted at yklass@jewishpress.com.


If you don't see your comment after publishing it, refresh the page.

Our comments section is intended for meaningful responses and debates in a civilized manner. We ask that you respect the fact that we are a religious Jewish website and avoid inappropriate language at all cost.

If you promote any foreign religions, gods or messiahs, lies about Israel, anti-Semitism, or advocate violence (except against terrorists), your permission to comment may be revoked.

No Responses to “Parshas Nitzavim”

Comments are closed.

SocialTwist Tell-a-Friend

Current Top Story
The beheading of British aid worker David Haines, Sept. 14, 2014. The terrorist standing beside him threatened that his fellow British aid volunteer, Alan Henning, would be next if UK Prime Minister David Cameron doesn't relinquish his support for the fight against ISIS.
British Muslims Plead for ISIS to Free Captive Alan Henning
Latest Judaism Stories
Questions-Answers-logo

Question: I recently loaned money to a friend who has been able to repay only part of it. This was an interest-free loan. We exchanged a signed IOU, not a proper shtar with witnesses, since I have always trusted her integrity and only wanted a document that confirms what was loaned and what was repaid. Now that shemittah is approaching, what should I do? Should I forgive the loan? And if my friend is not able to repay it, may I deduct the unpaid money from my ma’aser requirement?

Name Withheld

Daf-Yomi-logo

A Role Reversal
‘Return, O Wayward Sons…’
(Chagigah 15a)

Business-Halacha-logo

When the Kleins returned, however, they were dismayed to see that the renters did a poor job cleaning up after themselves.

In Parshas Re’eh the Torah tells us about the bechira to adhere to the commandments of Hashem and refrain from sin. In Parshas Nitzavim, the Torah tells us that we have the choice to repent after we have sinned.

As Moshe is about to die, why does God tell him about how the Israelites will ruin everything?

Jonah objected to God accepting repentance based on ulterior motives and likely for short duration.

This week’s parsha offers a new covenant; a covenant that speaks to national life unlike any other

All Jews are inherently righteous and that is why we all have a portion in the World to Come.

If mourning is incompatible with Yom Tov, why is it not incompatible with Shabbat?

Since it is a Rabbinic prohibition we may follow the more lenient opinion.

How can the Torah expect me today, thousands of years after the mitzvahs were given, to view each mitzvah as if I’m fulfilling it for the first time?

Torah isn’t a theological treatise or a metaphysical system but a series of stories linked over time

In contrast to her Eicha-like lamentations of the previous hour or more, however, my youngest was now grinning from ear-to-ear.

An Astonishing Miracle
‘Why Bring the Infants to Hakhel?’
(Chagigah 3a)

Question: I recently loaned money to a friend who has been able to repay only part of it. This was an interest-free loan. We exchanged a signed IOU, not a proper shtar with witnesses, since I have always trusted her integrity and only wanted a document that confirms what was loaned and what was repaid. Now that shemittah is approaching, what should I do? Should I forgive the loan? And if my friend is not able to repay it, may I deduct the unpaid money from my ma’aser requirement?

Name Withheld

More Articles from Rabbi Yaakov Klass
Questions-Answers-logo

Question: I recently loaned money to a friend who has been able to repay only part of it. This was an interest-free loan. We exchanged a signed IOU, not a proper shtar with witnesses, since I have always trusted her integrity and only wanted a document that confirms what was loaned and what was repaid. Now that shemittah is approaching, what should I do? Should I forgive the loan? And if my friend is not able to repay it, may I deduct the unpaid money from my ma’aser requirement?

Name Withheld

Question: I recently loaned money to a friend who has been able to repay only part of it. This was an interest-free loan. We exchanged a signed IOU, not a proper shtar with witnesses, since I have always trusted her integrity and only wanted a document that confirms what was loaned and what was repaid. Now that shemittah is approaching, what should I do? Should I forgive the loan? And if my friend is not able to repay it, may I deduct the unpaid money from my ma’aser requirement?

Name Withheld

Question: I recently loaned money to a friend who has been able to repay only part of it. This was an interest-free loan. We exchanged a signed IOU, not a proper shtar with witnesses, since I have always trusted her integrity and only wanted a document that confirms what was loaned and what was repaid. Now that shemittah is approaching, what should I do? Should I forgive the loan? And if my friend is not able to repay it, may I deduct the unpaid money from my ma’aser requirement?

Name Withheld

Question: The Gemara in Berachot states that the sages authored our prayers. Does that mean we didn’t pray beforehand?

Menachem
Via Email

Printed from: http://www.jewishpress.com/judaism/weekly-luach/parshas-nitzavim/2012/09/12/

Scan this QR code to visit this page online: