Alice Walker, author of “The Color Purple,” refused to authorize a Hebrew translation of her prize-winning work, citing what she called Israel’s “apartheid state.”
In a June 9 letter to Yediot Books, Walker said she would not allow the publication of the book into Hebrew because “Israel is guilty of apartheid and persecution of the Palestinian people, both inside Israel and also in the Occupied Territories.”
In her letter, posted Sunday by the Palestinian Campaign for the Academic and Cultural Boycott of Israel on its website, Walker supported the boycott, divestment and sanctions movement and offered her hope that the BDS movement “will have enough of an impact on Israeli civilian society to change the situation.”
Here is the full version of Walker’s letter:
June 9, 2012
Dear Publishers at Yediot Books,
Thank you so much for wishing to publish my novel THE COLOR PURPLE. It isn’t possible for me to permit this at this time for the following reason: As you may know, last Fall in South Africa the Russell Tribunal on Palestine met and determined that Israel is guilty of apartheid and persecution of the Palestinian people, both inside Israel and also in the Occupied Territories. The testimony we heard, both from Israelis and Palestinians (I was a jurist) was devastating. I grew up under American apartheid and this was far worse. Indeed, many South Africans who attended, including Desmond Tutu, felt the Israeli version of these crimes is worse even than what they suffered under the white supremacist regimes that dominated South Africa for so long.
It is my hope that the non-violent BDS (Boycott, Divestment, Sanctions) movement, of which I am part, will have enough of an impact on Israeli civilian society to change the situation.
In that regard, I offer an earlier example of THE COLOR PURPLE’s engagement in the world-wide effort to rid humanity of its self-destructive habit of dehumanizing whole populations. When the film of The Color Purple was finished, and all of us who made it decided we loved it, Steven Spielberg, the director, was faced with the decision of whether it should be permitted to travel to and be offered to the South African public. I lobbied against this idea because, as with Israel today, there was a civil society movement of BDS aimed at changing South Africa’s apartheid policies and, in fact, transforming the government.
It was not a particularly difficult position to hold on my part: I believe deeply in non-violent methods of social change though they sometimes seem to take forever, but I did regret not being able to share our movie, immediately, with (for instance) Winnie and Nelson Mandela and their children, and also with the widow and children of the brutally murdered, while in police custody, Steven Biko, the visionary journalist and defender of African integrity and freedom.
We decided to wait. How happy we all were when the apartheid regime was dismantled and Nelson Mandela became the first president of color of South Africa.
Only then did we send our beautiful movie! And to this day, when I am in South Africa, I can hold my head high and nothing obstructs the love that flows between me and the people of that country.
Which is to say, I would so like knowing my books are read by the people of your country, especially by the young, and by the brave Israeli activists (Jewish and Palestinian) for justice and peace I have had the joy of working beside. I am hopeful that one day, maybe soon, this may happen. But now is not the time.
We must continue to work on the issue, and to wait.
In faith that a just future can be fashioned from small acts,
In a June, 2011 interview with Foreign Policy, walker said:
“I think Israel is the greatest terrorist in that part of the world. And I think in general, the United States and Israel are great terrorist organizations themselves. If you go to Gaza and see some of the bombs – what’s left of the bombs that were dropped – and the general destruction, you would have to say, yeah, it’s terrorism. When you terrorize people, when you make them so afraid of you that they are just mentally and psychologically wounded for life — that’s terrorism. So these countries are terrorist countries.”
It was not clear when Yediot Books, an imprint of the daily Yediot Achronot newspaper, made the request, or whether Walker could in fact stop translation of the book. At least one version of the book has already appeared in Hebrew, in the 1980s.
“The Color Purple,” which won the 1983 Pulitzer Prize for Fiction, was adapted into a movie in 1985 directed by Jewish filmmaker Steven Spielberg.
The novel and the film, which was nominated for 11 Oscars, treat racism in the American South in the first part of the 20th century and sexism among blacks.
Walker has intensified her anti-Israel activism in recent years, traveling to the Gaza Strip to advocate on behalf of the Palestinians.
JTA content was used in this article.
About the Author:
If you don't see your comment after publishing it, refresh the page.
Our comments section is intended for meaningful responses and debates in a civilized manner. We ask that you respect the fact that we are a religious Jewish website and avoid inappropriate language at all cost.
If you promote any foreign religions, gods or messiahs, lies about Israel, anti-Semitism, or advocate violence (except against terrorists), your permission to comment may be revoked.