web analytics
April 17, 2014 / 17 Nisan, 5774
At a Glance
Judaism
Sponsored Post
Spa 1.2 Combining Modern Living in Traditional Jerusalem

A unique and prestigious residential project in now being built in Mekor Haim Street in Jerusalem.



Q & A: Selichot Restrictions (Part II)


QuestionsandAnswers-logo

Share Button

Question: The Kitzur Shulchan Aruch states that an individual praying selichot without a minyan is not allowed to recite the Thirteen Midot or the Aramaic prayers. What is the rationale behind this halacha?

Moshe Jakobowitz
Brooklyn, NY

Answer: The Beit Yosef on the Tur (Orach Chayim 565) explains that the Shelosh Esreh Midot represent a communal prayer and thus a davar she’b’kedushah. A mishnah in Tractate Megillah (23b) enumerates the situations that incorporate a davar she’b’kedusha and require a minyan.

* * * * *

Now we turn to the matter of the prayers in Aramaic.

The halacha that the Aramaic selichot prayers may only be recited with a minyan is based on a discussion in Shabbos 12b. Rabba b. Bar Hana said, “When we would follow Rabbi Eleazar to inquire after [the health of] a sick person, sometimes he would say [in Hebrew], ‘Hamakom yifkodcha l’shalom – May the Omnipresent remember you with peace,’ whereas at other times he would say [the same prayer in Aramaic], ‘Rachmana yidkerinach lishlam.’ ” The Gemara asks: How could he pray in Aramaic? Didn’t Rabbi Yehuda say that one should never make a request in Aramaic? And didn’t Rabbi Yohanan say that when a person makes a request in Aramaic, the ministering angels do not come to his aid since they do not understand Aramaic?

The Gemara answers that a prayer for a sick person is different since the Divine Presence is with him. Rabbi Anan said in Rab’s name: How do we know that the Divine Presence supports a sick person? Because it is written (Psalms 41:4), “Hashem yis’adenu al eres devai – G-d supports him on the sickbed.” Rava quotes an alternate explanation of that pasuk in the name of Rabbin. He says “Hashem yis’adenu…” also implies that G-d provides sustenance to a sick person. Yis’adenu can mean both help and provision of food.

The Shiltei HaGibborim (ad loc.), quoting the Tur (Yoreh De’ah 335), states that when one is in the presence of a sick person, one should plead on his behalf in any language. However, if not in his presence, one should only make the request in Hebrew. The question is why? Isn’t the Divine Presence with a sick person even if one isn’t praying for him in his presence? Tosafot (Shabbos ad loc. s.v. “She’ein mal’achei hasharet”) ask another question (for which they do not provide an answer): If we posit that the ministering angels are privy to the innermost thoughts of man, how is it possible that they do not understand Aramaic?

Furthermore, as Rabbi Shmuel Eliezer Edels (the Maharsha) points out in the late edition (“mahadura batra”) of his Chiddushei Halachot on Tractate Shabbos (found at the back of the Vilna Shas), we cannot assume that every person whose life is endangered will be helped by G-d, as evidenced by the verse in Parshat Korach (Numbers 16:29), “Im ke’mot kol ha’adam yemutun eileh ufkudat kol ha’adam yippakeid aleihem… – [Said Moses:] If these die like other men, and the destiny of all men is visited upon them, then it is not G-d who has sent me.”

Korach and his followers were about to be punished for their rebelliousness against Moses. The manner of their death would serve as proof that their rebelliousness was not just directed against Moses, as Korach contended, but against G-d as well. They would not die after an illness, like other mortals whom the Divine Presence visits on their sickbed, but would be swallowed alive by the earth, without any recourse against the decree. This is because by rebelling against Moses they were, in fact, rebelling against G-d, on whose mission Moses had been sent. It is also from this verse that Resh Lakish derives the mitzvah of visiting the sick, as detailed in Tractate Nedarim (39b).

With this in mind, we might also wonder how we are to know when to beseech G-d on behalf of a sick person. When is an ailing person in grave danger, i.e., how do we define “choleh”? Since we do not know the extent of the danger and have to utilize every means at our disposal – including the help of ministering angels who understand only Hebrew – we resort to prayer in Hebrew when we are not in the presence of the sick person.

Share Button

About the Author: Rabbi Yaakov Klass, rav of Congregation K’hal Bnei Matisyahu in Flatbush, Brooklyn, is Torah Editor of The Jewish Press. He can be contacted at yklass@jewishpress.com.


If you don't see your comment after publishing it, refresh the page.

Our comments section is intended for meaningful responses and debates in a civilized manner. We ask that you respect the fact that we are a religious Jewish website and avoid inappropriate language at all cost.

No Responses to “Q & A: Selichot Restrictions (Part II)”

Comments are closed.

SocialTwist Tell-a-Friend

Current Top Story
The interior of the El Ghriba synagogue on the island of Djerba, Tunisia, in 2009.
Tunisian Jew Stabbed in Djerba
Latest Judaism Stories

The following is President Obama’s statement on Passover (April 14, 2014). As he has in the past, the President held an official Passover Seder at the White House. Michelle and I send our warmest greetings to all those celebrating Passover in the United States, in Israel, and around the world. On Tuesday, just as we […]

Rebbetzin Esther Jungreis

The tendency to rely on human beings rather than G-d has been our curse throughout the centuries.

Haggadah used at the Passover Seder

“Who is wise? One who learns from each person” (Pirkei Avot 4:1)

Rabbi Sacks

In Judaism, to be without questions is a sign not of faith, but of lack of depth.

“I’ll try to help as we can,” said Mr. Goodman, “but we already made a special appeal this year. Let me see what other funds we have. I’ll be in touch with you in a day or two.”

Rashi is bothered by the expression Hashem used: “the Jews need only travel.”

Reckoning Time
‘Three Festivals, Even Out Of Order’
(Beizah 19b)

Two husbands were there to instruct us in Texas hold ‘em – and we needed them.

Question: Why do we start counting sefirat ha’omer in chutz la’aretz on the second night of Pesach when the omer in the times of the Beit Hamikdash was cut on Chol HaMoed?

M. Goldman
(Via E-Mail)

A few background principles regarding the prohibitions of chametz mixtures on Pesach may provide some shopping guidance.

According to the Rambam, the k’nas applies to any chametz on Pesach with which one could, in theory, transgress the aveirah – even if no transgression actually occurred.

She was followed by the shadows of the Six Million, by the ever so subtle awareness of their vanished presence.

Marror is the reliving of the bitter enslavement and matzah is the under-eighteen-minutes redemption.

Rabbi David Bar-Hayim argues it is time for Ashkenazim to abandon the prohibition against Kitnyot. What do you think?

More Articles from Rabbi Yaakov Klass
Questions-Answers-logo

Question: Why do we start counting sefirat ha’omer in chutz la’aretz on the second night of Pesach when the omer in the times of the Beit Hamikdash was cut on Chol HaMoed?

M. Goldman
(Via E-Mail)

Question: Why do we start counting sefirat ha’omer in chutz la’aretz on the second night of Pesach when the omer in the times of the Beit Hamikdash was cut on Chol HaMoed?

M. Goldman
(Via E-Mail)

Question: Why do we start counting sefirat ha’omer in chutz la’aretz on the second night of Pesach when the omer in the times of the Beit Hamikdash was cut on Chol HaMoed?

M. Goldman
(Via E-Mail)

Why does the Jewish leap year always consist of two Adars? Why specifically Adar?

Menachem
(Via E-Mail)

Why does the Jewish leap year always consist of two Adars? Why specifically Adar?

Menachem
(Via E-Mail)

    Latest Poll

    Now that Kerry's "Peace Talks" are apparently over, are you...?







    View Results

    Loading ... Loading ...

Printed from: http://www.jewishpress.com/judaism/ask-the-rabbi/q-a-selichot-restrictions-part-ii/2012/09/20/

Scan this QR code to visit this page online: