web analytics
May 22, 2013 /13 Sivan, 5773
At a Glance
Sections
Sponsored Post
The Tosfos Yomtov was convinced that the death of 300,000 –600,000 Jews during the Chmielnicki massacres of 1648-49 were because of improper Tefila. Communicated: Tefilla

Chillul Tefila Bifarhesia, as well as halachicly challenged verbiage and dress, are external manifestations of a critical lack of personal yiras shomayim which has lethal consequences.



Home » Sections » Arts »

Teaching Chekhov To Recite The Havdalah

tell a friend

The Seagull on 16th Street


Through July 19, 2009


By Anton Chekhov, translator: Carol Rocamora


adapted by Ari Roth, director: John Vreeke


Theater J at the Washington DC JCC


1529 16th Street NW, Washington



 

 


In Shakespeare’s A Midsummer Night’s Dream, a troupe of Athenian actors, “rude mechanicals” according to the sprite Puck, meets in the woods to rehearse “the most lamentable comedy, and most cruel death of Pyramus and Thisby.” Puck frustrates the efforts of Quince, Snug, Flute, Snout, and Starveling to practice when he turns Bottom into a donkey. “If he come not, then the play is marred: it goes not forward, doth it?” worries Flute, but in the end the play-within-a-play transpires on schedule, with all its absurd disclaimers designed not to frighten the court ladies.

 

The play-within-a-play in The Seagull on 16th Street presents a monologue from the Sabbath Queen, responding to the question, “What will life be like for the Jewish people in 200,000 years?” Like the Pyramus and Thisby production, the vision of Judaism projected 200 millennia into the future elicits a barrage of taunts from the audience. But the playwright of the latter, Konstantin Treplev (Alexander Strain), is so troubled by the play’s reception that he calls for a premature curtain, truncating the theatrical flop intended to launch a new Jewish theater.

 


(L-R) Veronica del Cerro and Alexander Strain

 

 

The Theater J production takes a lot of risks. That statement is worth repeating. Ari Roth, Theater J’s artistic director, has essentially taken a play by a non-Jew, Chekhov, which had no Jewish content whatsoever (the closest things to religion are references to “sacred art,” “high-priests of art,” and battles with Satan, according to the translation I found on Project Gutenberg) and infused it with Jewish content, themes, and songs from the American rock band R.E.M. Where Chekhov refers to “antediluvians,” Theater J amends, “people from before Noah’s ark,” and Chekhov’s stagehand Jacob becomes Yakov in Roth’s script. When Treplev’s mother, the famous actress Irina Arkadina (Naomi Jacobson), denounces his art as “decadent rubbish,” Theater J renders it “Hebraic tripe,” and later when Chekhov has Treplev call his mother a “Miser!” to which she retaliates with “Rag-bag!” Theater J offers the following exchange:


 


TREPLEV: Miser!


ARKADINA: Leach!


TREPLEV: Has-Been.


ARKADINA: Beggar! Jew! Nonentity!


 


Roth’s script also replaces the esoteric symbols in Treplev’s play with the Havdalah ceremony. All this Jewishness in Chekhov’s play has led to some reviewers, like Monica Shores of the influential blog DCist.com, to suggest that the play does not work with its new Jewish identity. Admitting that a Jewish Treplev is an “interesting idea,” Shores says the original play is so dense to begin with, that Theater J’s version “threatens to buckle under the weight of more conflict.” Indeed, Medvedenko (Mark Krawczyk) accuses Treplev in the play of “importing a Western European demographic and grafting it onto an Eastern European reality.”

 


(L-R) Alexander Strain, Stephen Patrick Martin, Mark Krawczyk and Noami Jacobson

 

 

I respectfully disagree. I think Chekhov reads quite well with Treplev announcing the play with a shofar, adding, “We’re beginning the way our ancient forefathers called their flock into battle. With our very own Call to Art! And Worship! To Introspection!” This is just the sort of thing one would expect of the young, tortured artist, who delights in translating the ritual for the benefit of those “who need their Hebrew rituals Anglicized:” “The Great Union/Division


Synthesis.”

 

Treplev’s play receives the same criticisms that Theater J seems to be receiving, and it is worth noting that audiences ridiculed Chekhov’s original Seagull production. Amidst Treplev’s Havdalah ceremony, his mother announces to her friends in the audience, “I don’t know about you, but I did not sign up to participate in some conversion rite.” Another character Polina (Nanna Ingvarsson) responds that Treplev’s play is not a conversion ceremony, but the opening of a Jewish theater company, which launches a debate on what such an enterprise might mean. The mother-son rivalry was an entry point, at least a half-serious one, for Roth’s Jewish interpretation of the script. “Treplev and Arkadina are a filial pair so competitive; so obsessed with each other’s actions; so in need of each other’s affirmation,” Roth writes in the program, “you can’t help but ask, ‘Ya sure Chekhov wasn’t Jewish?’”

 

 


(L-R) Brian Hemmingsen, Jerry Whiddon, Alexander Strain, Jason McCool. Stephen Patrick Martin, Naomi Jacobson and J. Fred Shiffman. All photos by Stan Barouh

 

 

Other Jewish subtexts surface in the new adaptation. Arkadina has a superstitious dread of burning three candles, according to Chekhov’s script, and the Jewish Treplev presents a play about the Havdalah candle, which contains three intertwined candles (and per Ecclesiastes 4:12, a threefold rope will not be quickly unwound), symbolic, Treplev says, of “the flame of man,” “the inferno of nature,” and “the spark of the divine.”

 

But Treplev’s interest in Judaism owes more to his love of the aspiring actress Nina (Veronica del Cerro) than to his own personal relationship with his G-d. It is not without significance that Treplev’s plays only deal in non-living characters. Treplev insists that his ideal (and idealized) theater has to do with more than “stardust and time travel.” It has to be “real,” and “more than anything, it must provoke. It must wake us up. To everything we’ve run away from. And to our fellow man, our country, our G-d. Yes, ‘G-d,’ why be ashamed? The theater should be a megaphone where we announce what we believe in full throttle.”

 

 


(L-R) Tessa Klein and Nana Ingvarsson

 

            So when Nina falls for another man, the famous writer Trigorin (Jerry Whiddon), it is no surprise that Treplev loses his faith. In an effort to sacrifice a red heifer (parah adumah), Treplev ends up shooting a seagull, which he offers to Nina, and then he shoots himself, which he offers to any number of candidates: Nina, the audience, his art, his faith. But in his death, Treplev inspires Masha (Tessa Klein), who has already adopted the name Miriam, and she offers her own Havdalah memorializing him and the loss of his talent.

 

In the end, though, the play perhaps has more to say to modern-day critics who reject the prospect of a Jewish theater than it does to an adaptation of Arkadina. Theater J, whatever one thinks of its current production, is the realization of Treplev’s dream, and one of his rants about his mother (who mistakes Hebrew for Hindu, Swahili, Turkish, Urdu, and “gibberish”) might be worth the most important element of the play to hold on to: “A psychological wonder; that’s my mother But just try mentioning the Yiddish Theatre of Warsaw in her presence, or the Great Sarah Bernhardt! ‘You call that acting? That yenta?!’ No, we must praise ‘Her,’ and her tradition alone, which is really no tradition, just a bad translation of European hauteur, which is to say anti-Semitism cloaked in costume – which it generally is, by the way, be it the Cossacks, Crusaders, or the Grand Inquisitioners.”


 


Menachem Wecker welcomes comments at mwecker@gmail.com. He is a painter and writer, residing in Washington, D.C.

tell a friend

About the Author: Menachem Wecker, who blogs on faith and art for the Houston Chronicle at http://blogs.chron.com/iconia, welcomes comments at mwecker@gmail.com.


You might also be interested in:


no comments

You must log in to post a comment.

SocialTwist Tell-a-Friend

Current Top Story
Entire neighborhoods were flattened by the tornado that struck outside Oklahoma City, OK on May 20, 2013
Chabad to the Rescue for Oklahoma Residents
Latest Sections Stories
Teens-051713

Leah Katz, a TeenZone camper at Oorah’s TheZone summer camp and an 11th grader at Midwood High School, read her winning essay about how TheZone changed her views on Judaism at the Jewish Heritage Awards Ceremony held at Brooklyn District Attorney Charles Hynes’s office in April. The purpose of the Jewish Heritage Essay Contest is to acquaint public school students with Jewish history and customs and to help foster a deeper understanding of Jewish culture. The contest is open to students of all ethnic and religious backgrounds. Leah’s essay is reproduced in full below.

Yolande Gabai Harmer

Moshe Sharett, the head of the Jewish Agency’s Political Department, visited Egypt in 1945. In Cairo he met a most remarkable young woman, a beautiful journalist who was the darling of Egyptian high society – from high-ranking military brass, to culture icons and Muslim sheikhs, to the court of King Faruk.

Respler-Yael

The two proceeded to talk about everyday things and surprisingly her mother-in-law did not find anything else to criticize. This occurred a few more times, with my client changing the topic every time by complimenting her mother-in-law or mentioning something positive about her.

Schonfeld-logo1

There is always a lot of confusion surrounding sensory processing disorder – mainly because there are many different diagnoses that fall under the catch-all phrase sensory processing disorder (SPD). Among them are three specific subcategories:

The doctor had warned us that even if we did everything right and followed the protocol after the follicle was of the right size, there was no guarantee of success. Fertilization still had to occur, and just like couples do not necessarily become pregnant every month, we had no way to know if we were actually expecting for two full weeks.

Jewish Press columnist Rebbetzin Esther Jungreis, founder and president of Hineni, the international Torah outreach organization, recently addressed an overflowing audience at the Beth Jacob Congregation of Irvine in southern California. Rebbetzin Jungreis’s address theme, “Making a Good Relationship Magical,” was apropos for the evening’s main mission: raising funds for the Irvine community’s mikveh.

You have probably been planning your marriage since you were about three. Let’s fast-forward to a big milestone– your twenty-fifth wedding anniversary. (Don’t worry, you don’t look a day over twenty one!) Now, would you appreciate your husband buying you a dozen roses that some florist recommended?

As I mentioned in my earlier articles about our family trip to Israel, our night flight went pretty smooth, thanks to my children’s willingness to sleep throughout the flight. I, on the other hand, didn’t sleep a wink and I wasn’t feeling too great by the time we landed. But we were finally in Israel, and just being in the beautifully renovated Ben Gurion airport and hearing all the Hebrew around us was exciting enough.

While all the flowers that grace your Shavuos table will surely be a delight to your eye, these will be a delight for your palette as well. Create them at any level, simple or sophisticated; any way you make them they’re sure to be a sensation.

Welcome back to “You’re Asking Me?” where we attempt to answer questions sent in by people who fortunately have fake names, so they won’t be embarrassed. I don’t know how they got through school, though.

Speechless wonder is the reaction to the beautiful vision seen though the Arch of the Keshet Cave at the Adamit Park in the Galilee. One of the most amazing natural wonders in Eretz Yisrael, the Me’arat Hakeshet — also known as the Rainbow Cave or Arch Cave — can be found up against the Israel-Lebanon border just a few kilometers from Rosh Hanikra and the sparkling blue Mediterranean Sea. It is situated amid the wild scenery on the cliffs of Nachal Betzet and Nachal Namer, on the Adamit Ridge.

More Articles from Menachem Wecker
Weck-051812

It all started at an art and education conference at the Yeshiva University Museum. When one of the speakers misidentified a Goya painting at the Frick Collection, both the gentleman sitting next to me and I turned to each other and corrected the error simultaneously.

Circa 1300. Leaf from a manuscript excerpt from Joshua and Isaiah from the Haftorah. (Membrum disjectum.) Photo by Menachem Wecker.

One of my favorite places when I was growing up in Boston was the used bookstore on Beacon and St. Mary’s streets. Boston Book Annex could play a used bookshop on television; it was dimly lit and cavernous, crawling with cats, and packed with a dizzying array of books, many of which sold three for a dollar. But used bookstores of this sort, however picturesque and inviting, are a relatively modern phenomena. In the Middle Ages, for example, I would never have been able to afford even a single used book unless I had been born into an aristocratic family. (Full disclosure, I was not.)

Jewish medals, several with Hebrew inscriptions and provocative imagery, were among the gems at The European Art Fair (TEFAF) in Maastricht, Netherlands, as I wrote in these pages two weeks ago. Another mini-trend at the fair, which will interest Jewish art aficionados, was an abundance of works by Marc Chagall.

It’s virtually impossible to ignore the financial aspects of TEFAF Maastricht, the annual arts and antiques fair in the historic city about two hours south of Amsterdam. More than 250 dealers from nearly 20 countries sell their wares—which span from Greek and Roman antiquities to contemporary sculptures—in the halls of the Maastricht Exhibition and Congress Centre, whose corridors are adorned by nearly 65,000 tulips.

Max Ferguson’s 1993 painting Katz’s may be the second most iconic representation of the kosher-style delicatessen after the 1989 Billy Crystal and Meg Ryan film, When Harry Met Sally. Ferguson’s photorealistic painting depicts the deli from an interesting perspective, which is simultaneously inviting and hostile—in short, the dichotomy of deli culture.

The whole idea of an artful pushka (tzeddakah or charity box) is almost a tease, if not an outright mockery. Isn’t there something pretty backward about investing time and money in an ornate container to hold alms for the poor?

Located about nine miles north of Madrid, the Palacio Real de El Pardo (Pardo Palace) dates back to the early 15th century. Devastated by a March 13, 1604 fire that claimed many works from its priceless art collection, the Pardo Palace and its vast gardens were used as a hunting ground by the Spanish monarchs.

Red By John Logan; directed by Robert Falls; starring Edward Gero and Patrick Andrews Jan. 20 – March 11, 2012 Arena Stage, 1101 6th Street, SW, Washington, D.C. http://www.arenastage.org   One morning, Ken, Mark Rothko’s studio assistant, comes into the studio to fulfill his daily duties of stretching and priming his employer’s canvases. When he [...]

    Latest Poll

    Which is the most beautiful location in Jerusalem?









    View Results

    Loading ... Loading ...

Printed from: http://www.jewishpress.com/sections/teaching-chekhov-to-recite-the-havdalah/2009/07/15/

Scan this QR code to visit this page online:

Close