web analytics
May 22, 2013 /13 Sivan, 5773
At a Glance
Judaism
Sponsored Post
The Tosfos Yomtov was convinced that the death of 300,000 –600,000 Jews during the Chmielnicki massacres of 1648-49 were because of improper Tefila. Communicated: Tefilla

Chillul Tefila Bifarhesia, as well as halachicly challenged verbiage and dress, are external manifestations of a critical lack of personal yiras shomayim which has lethal consequences.



Q & A: What Constitutes Shemot? (Part III)


tell a friend
QuestionsandAnswers-logo

Question: Since my daughter in high school started researching the topic of shemot for her school newspaper, I have become more and more confused. Does shemot only include items, such as books and sheets of papers, with Hashem’s name on them? Or does it even include items containing Torah concepts or even just Hebrew letters? For example, how do you advise I dispose of The Jewish Press? Finally, concerning Hashem’s name, must the name be spelled out fully in Hebrew to constitute shemot? What if it is in English in abbreviated form – “G-d,” for example?

Shlomo Newfield
(Via E-Mail)

 

Answer: The Mechaber (Yoreh De’ah 276:9-10), referring to writing and repairing a Sefer Torah, specifies certain names of G-d that may not be erased once written: Kel from Elo-kim and Kah (which is either a name in itself or part of the name of Hava’yah. The Rema (ad loc.) includes alef-daled from Adnut and alef-heh from Eh-yeh. These halachot extend to any writing, but authorities differ on whether they apply to languages other than Hebrew.

My uncle, Harav Sholom Klass, zt”l, helped popularize the accepted style of omitting a letter in the English words “G-d” and “L-rd” in The Jewish Press from its very inception in 1960. In “Responsa of Modern Judaism II,” two of his responses address this issue. The first (Book II, p. 535) stresses that the holiness of G-d’s name is related to it being written in Hebrew. The Rambam (Hilchos Tefilla 14:10) writes, based on various statements in the Gemara, that when Shimon Hatzaddik died, his fellow kohanim stopped using the Holy Name (Shem Hameforash) so that disrespectful and unruly people would not learn it, since the Holy Spirit departed from the Temple.

Many discussions appear in halacha regarding versions of G-d’s names that imply specific characteristics of G-d and whether they may be erased once written. The Shach (Yoreh De’ah 179:11) writes that while the name of G-d is holy only in Hebrew and may be erased – since the word “G-d” in a secular language is not His true name – it is still preferable to be as careful as possible. The Beth Yosef (Tur, Yoreh De’ah 276) quotes the Rashbatz’s opinion that G-d’s name is not holy and may be erased – whether written in Hebrew or any other language – if it was written without any intent of holiness. The Beth Lechem Yehuda (Yoreh De’ah 276:10) agrees with the intention requirement, especially in a secular language, and stresses that if the name was intended for a holy purpose, we are not to erase or discard it.

The Aruch HaShulchan (Yoreh De’ah 276:24) quotes the Rema and other poskim to explain that the name of G-d which appears in our siddurim (the letter “yud” twice) may be erased if necessary. He also quotes the Tashbatz who warns that while the name of G-d in different languages may be erased, we still avoid writing it because it may be discarded into a trash basket and will put the Holy Name to shame. In Choshen Mishpat 27:3, the Aruch HaShulchan decries the custom of writing letters in any language using the name of G-d since they are discarded, and when G-d’s name is put to shame, respect for G-d erodes and poverty descends on the world.

In the second related responsum by Rabbi Sholom Klass (Book II, p. 533), he suggests passing the result of his labor, The Jewish Press, along to others after one is done reading it and explains printing the word “G-d” with a hyphen as a method to avoid profaning the Holy Name. He cites Rosh Hashana 18b regarding a feast the sages instituted to celebrate the day Israelites corrected the way they worded notes and bonds so as to avoid mentioning G-d’s name since these documents are ultimately discarded.

My uncle quotes some halachic authorities who allow writing G-d’s name and even erasing it in a secular context (such as on making and destroying coins). The Beth Yosef (on Tur to Yoreh De’ah 276), Rashbatz (ad loc.), and Shach (Yoreh De’ah 179:11) agree that without the writer’s intent to imbue holiness (especially if writing in a language other than Hebrew) G-d’s name may be erased or disposed of.

* * * *

We have received numerous inquiries regarding disposing The Jewish Press after one is finished reading it. One must understand the thought and effort that is involved in the production of a quality publication such as The Jewish Press, especially in our time when newer technology allows us to download complete texts which arrive from various worthy sources and authors. Many of these texts contain G-d’s name (in English) spelled out in various ways, which, in a Torah column, is obviously there for holy purposes.

Some authors ask that G-d’s name not be written out in full; they prefer that their text be edited to consistently read “G-d or L-rd” as the case may be. This practice is in line with the view of Rabbi Moshe Feinstein, zt”l (Iggrot Moshe, Yoreh De’ah, 1:172).

In fact, Rabbi Feinstein (Iggrot Moshe, Yoreh De’ah, 2:135) and Rabbi Menashe Klein, zt”l (Mishneh Halachot 7:183) decry the practice of quoting whole pesukim in Hebrew, even if they do not contain G-d’s name. Rabbi Klein explains that many sefarim nowadays do not use a ktav Ashurit (the script of Torah scrolls, tefillin and mezuzot) for that very reason. Instead they use ktav Rashi, which does not possess the same level of holiness.

Some of our Torah columnists, however, do not refrain from spelling G-d’s name in their articles. They follow the practice of Rabbi Joseph B. Soloveitchick, zt”l, who argued that erasing (or disposing of) G-d’s name in any other language than Hebrew does not constitute a profanation of the Holy Name. As we noted above, he is far from the only authority who maintains this view.

It is told that Rabbi Soloveitchik would sometimes write G-d’s name in English on the blackboard and then later erase it. Some observers believe he did so to make a point – that erasing G-d’s name in English does not constitute a profanation of the Divine Name.

Even if, as my uncle suggests, one should not discard The Jewish Press (or any other periodical containing the Divine Name) but should rather pass it on to a friend, the question will still arise at some point. Someone down the line will be faced with the dilemma of how to properly discard it. Some have suggested double wrapping the paper before throwing it away.

Notes from Judaic studies lectures, certain books from Jewish publishers that have Torah references, and printouts of Torah information downloaded from the Internet require thoughtful handling as well.

Also, it is best to avoid the common practice of writing “bet heh” (meaning baruch Hashem, G-d is the source of all blessings) as an opening greeting at the top of documents if these documents will eventually be discarded. It is preferable to write “bet samach daled” (meaning besiyata d’shmaya – with the help of Heaven), thereby avoiding mentioning G-d’s name even in an abbreviated manner. However, if one did not take this precaution, or has the items mentioned above, one should dispose of them in a respectful manner. One should double wrap them and throw them into the paper recycling bin (as opposed to the garbage).

What about the proliferation of pocket-sized soft cover Birkat Hamazon books, as well as Tehillim, minchah and maariv prayer books or other kitvei kodesh that are printed in Hebrew and given out at weddings, bar mitzvahs and dinners? Very often these are left behind on tables by the dinner guests, and without proper planning, may end up being thrown out with the trash by catering staff. Perhaps publishers of these small soft cover books would be best advised not to print G-d’s name. Indeed, some publishers have already adopted this practice and they are to be commended.

Those of us living in major Jewish population centers benefit from shemot l’geniza/kevurah trucks which abound around Pesach. We thus have the option of giving these materials to others to dispose of properly, which may include being buried in a Jewish cemetery.

Another note, which should be obvious: Any printed matter that contains Torah thoughts should be treated with respect when it is being read and stored and surely should not to be brought into a rest room or any other place where kevod shamayim will be compromised.

May we – in the merit of respecting all aspects of the Torah – greet Moshiach imminently and luxuriate in the heightened Torah study his arrival will effect.

Rabbi Yaakov Klass, rav of Congregation K’hal Bnei Matisyahu in Flatbush, Brooklyn, is Torah Editor of The Jewish Press. He can be contacted at yklass@jewishpress.com.

tell a friend

About the Author: Rabbi Yaakov Klass, rav of Congregation K’hal Bnei Matisyahu in Flatbush, Brooklyn, is Torah Editor of The Jewish Press. He can be contacted at yklass@jewishpress.com.


You might also be interested in:


no comments

You must log in to post a comment.

SocialTwist Tell-a-Friend

Current Top Story
Women and baby at Givat Asaf. A US Embassy officials attended a hearing on a Peace Now petition to story the community
US Implicitly Backs Peace Now Petition to Destroy Outpost
Latest Judaism Stories
The-Shmuz

Miriam spoke disparagingly about Moshe Rabbeinu. Because of this, she contracted tzaras, and for seven days she was sent outside the camp of Israel.

Business-Halacha-logo

Samuel Scherr was a very successful businessman. He also was generous and would share of his wealth with others. In this way, he became the uncle of favor to his nieces and nephews, whom he would frequently shower with gifts.

Daf-Yomi-logo

Detached Or Unrelated
‘He Made An Asheirah Tree Into a Ladder…’
(Eruvin 78b)

Taste-of-Lomdus-logo

In this week’s parshah we read about the individuals who were tamei and thus could not bring the korban Pesach. They approached Moshe Rabbeinu and asked him whether there was anything they could do to bring the korban. Ultimately, Hashem told Moshe that they should bring a korban a month after Pesach, on the 14th of Iyar.

Question: As Shavuot is fast approaching – a holiday on which we dwell on the story of Ruth and the origins of the royal house of David – I was wondering if you could help me resolve something. Some people say that Rabbi Yehudah HaNassi, the redactor of the six orders of the Mishnah and a scion of King David, purposely kept any mention of Chanukah and the Hasmonean kings out of the Mishnah because the Hasmoneans improperly crowned themselves and ignored the rule that all Jewish kings are supposed to come from the tribe of Yehudah. Is this true?

Menachem
(Via E-Mail)

One of the thirty-nine prohibited melachot on Shabbat is carrying an object from a private domain, reshut hayachid, to a public domain, reshut harabim, or carrying an object a distance of four amot, six to eight feet, in a reshut harabim. The Torah does permit, however, carrying within the reshut hayachid itself. The definition of a reshut hayachid and a reshut harabim is crucial, therefore, to the laws of carrying on Shabbat.

Question: The Midrash notes that the song the Jews sang after they crossed the Red Sea (“Az Yashir”) was unique; its likes had never been heard before in the world. Our Sages even refer to it as a shirah chadashah, a “new song.” What made “Az Yashir” so unique and in what sense was it a “new song”?

The rav was not a wealthy man, but earned enough to live comfortably. He earned his money by serving as the rav of a religious community in Yerushalayim. He also received some royalties from sefarim he had written over the years. He was well known, and many people approached him for a berachah, advice and help. They were not turned away.

Tanach, the Hebrew Bible, is remarkable for the extreme realism with which it portrays human character. Its heroes are not superhuman. Its non-heroes are not archetypal villains. The best have failings; the worst often have saving virtues. I know of no other religious literature quite like it.

Last week I shared a letter from a newly observant Jewish woman. She and her husband reside in a small suburban community outside of Los Angeles. Last year they came to consult with me on a personal religious issue. While they were both ba’alei teshuvah, there was one fine difference between them. He had become a ba’al teshuvah earlier than she and was therefore somewhat more settled in an observant lifestyle.

I watch my children use blocks to build a large structure, observing the trepidation with which they add each block. As the structure becomes larger there is a greater risk of it collapsing, thus bringing an end to an hour of playful labor. I anticipate what will happen when one child adds a block to the top floor, compromising the integrity of the building and resulting in the collapse of the entire structure. The argument that ensues is predictable, as each child blames the other for “ruining” the fun. As an adult, I wonder about the need to attribute blame. Will assigning blame be instrumental in rebuilding the structure?

In this week’s parshah the Torah discusses the halachos of when one steals from another and when confronted in beis din, the thief swears falsely with his denial that he stole. This parshah was already taught in parshas Vayikra; however, there are two halachos that the Torah adds in this parshah to this topic.

In order to carry from one’s home into the street (even when the area is enclosed by a properly constructed eruv), the eruvin ceremony must be performed. This ceremony involves the placing of food in one designated home on behalf of all Sabbath observers in the enclosed area. In order for the eruvin ceremony to be valid, however, it must be performed on behalf of all owners of streets and homes in the enclosed area.

Hymie was visiting Israel and enjoying an afternoon with his grandchildren in the park. After pushing them on the swings and watching them slither down the slides, he went to sit down on a bench in the corner of the park.

Question: On Friday night the chazzan in many shuls ascends the bimah for Kabbalat Shabbos but goes to the amud starting for Barchu. Why?

More Articles from Rabbi Yaakov Klass
QuestionsandAnswers-logo

Question: As Shavuot is fast approaching – a holiday on which we dwell on the story of Ruth and the origins of the royal house of David – I was wondering if you could help me resolve something. Some people say that Rabbi Yehudah HaNassi, the redactor of the six orders of the Mishnah and a scion of King David, purposely kept any mention of Chanukah and the Hasmonean kings out of the Mishnah because the Hasmoneans improperly crowned themselves and ignored the rule that all Jewish kings are supposed to come from the tribe of Yehudah. Is this true?

Menachem
(Via E-Mail)

Question: As Shavuot is fast approaching – a holiday on which we dwell on the story of Ruth and the origins of the royal house of David – I was wondering if you could help me resolve something. Some people say that Rabbi Yehudah HaNassi, the redactor of the six orders of the Mishnah and a scion of King David, purposely kept any mention of Chanukah and the Hasmonean kings out of the Mishnah because the Hasmoneans improperly crowned themselves and ignored the rule that all Jewish kings are supposed to come from the tribe of Yehudah. Is this true?

Menachem
(Via E-Mail)

Question: As the shamash in a small community shul with an aging population, I am faced with numerous challenges. The following is only one of them. During sefirah, different people daven for the amud for Ma’ariv. Once, a bar mitzvah was one of them. On another occasion, a very recent ger lead the service. Were these individuals allowed to lead the congregation in counting sefirah? I also wonder, in general, if everyone should be trusted to lead the counting. What if someone forgot to count on one of the previous nights but does not inform anyone of this?

No Name
(Via E-Mail)

Question: As the shamash in a small community shul with an aging population, I am faced with numerous challenges. The following is only one of them. During sefirah, different people daven for the amud for Ma’ariv. Once, a bar mitzvah was one of them. On another occasion, a very recent ger lead the service. Were these individuals allowed to lead the congregation in counting sefirah? I also wonder, in general, if everyone should be trusted to lead the counting. What if someone forgot to count on one of the previous nights but does not inform anyone of this?

No Name
(Via E-Mail)

    Latest Poll

    Which is the most beautiful location in Jerusalem?









    View Results

    Loading ... Loading ...

Printed from: http://www.jewishpress.com/judaism/ask-the-rabbi/q-a-what-constitutes-shemot-part-iii/2012/02/22/

Scan this QR code to visit this page online:

Close